martes, 5 de febrero de 2013

Portada y extras del Blu Ray alemán de Mulan

Disney Alemania ha divulgado la carátula oficial del Blu Ray que llevará uno de los mejores clásicos animados de Disney, Mulan.

Como podéis observar, la portada es exactamente igual que la de la edición en DVD que lanzaron hace más de una década. Probablemente en España nos llegue una carátula similar, ya que las ediciones europeas suelen ser semejantes. Además, esta edición lleva el castellano.

No puedo estar más decepcionado y cabreado, porque Mulan es mi película favorita y deseaba ver un nuevo diseño y composición para la portada del BR, pero en fin, deberé asumir que Disney es un chapuzas.

Os facilito los extras de dicha edición:

11 Deleted Scenes
15 Backstage Disney featurettes
Six music videos including Christina Aguilera, Stevie Wonder, 98 Degrees, Jackie Chan & more
Audio Commentary

Aspect ratio:
1.66:1 1080p High Definition

Sound & Subtitles:
English 5.1 DTS-HD Master Audio
Spanish and French 5.1 Dolby Digital
English, French and Spanish subtitles

9 comentarios :

  1. A mí la verdad es que ya no me sorprende que Disney recicle una y otra vez las carátulas... u.u

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. A mi tampoco... pero me sigue dando la misma rabia T.T!

      Eliminar
  2. Si da un poco de rabia pero como yo en Dvd tengo otra portada de la pelicula, pues esta tampoco me parece tan fea
    Yo la que quiero en Blu-ray es la de La Bella Durmiente pero en audio Latino que el audio español me pone enfermo y eso si que me da rabia T.T

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. A mi La Bella Durmiente me da un poco igual.. no me gusta demasiado.

      La Bella Durmiente jamás ha tenido un doblaje castellano, todos son latinos..

      Eliminar
    2. El doblaje que tengo yo en DVD, de la pelicula de La Bella Durmiente es en español, no es en Latino

      Eliminar
    3. Pues habrán hecho un doblaje castellano exclusivo para ti entonces.. La Bella Durmiente jamás ha tenido un doblaje castellano, tu tendrás el que tiene todo el mundo que es el redoblaje latino de 2001, pero de castellano nada.

      Eliminar
  3. Puf, la edición es malísima, que pocos extras, una presentación que no es nueva, puff.... Disney, que mal, que mal.

    La edición Italiana tendrá la misma presentación, seguramente la de aquí, sea la misma

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Disney es una vergüenza, pero no me sorprende.. de todas formas me la compraré en BR porque es mi película preferida.

      Eliminar
  4. ¿De verdad no se cansan de reciclar absolutamente todas las carátulas? ¿Se han quedado sin mentes imaginativas o qué pasa aquí?

    ResponderEliminar

Relacionados

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...